I don't want to live in the fear
and bear such a risk.
包容和體諒
不是沒有
否則怎會和他上課兩三個月了
只是
這樣會影響安危的不定時炸彈
誰能確保下次大災難是什麼時候
每個父母都是自私的
這我懂
但
如果自私到
影響了其他孩子的安危
憑什麼別人的孩子就得承受這樣的風險
何況,你有那個能力負責任嗎?
宇蓁脊錐有裂痕
以後若是影響到行走能力
你們負責得起嗎?
班上男生紛紛掛彩
你們又要怎麼負責?
身外之物,手機、電子辭典摔落壹地
算了?
大家受到的驚嚇呢
別人的孩子就不是孩子嗎
我們也很心疼
特別是看到他的母親在流淚時
但
畢竟,真的已經造成壹種安全上的不安定了
或許這樣的言語很傷人
我也懂
只是
我真的,同樣害怕
已經造成壹種恐懼
明明是上課,為什麼大家得隨時防備
甚至,有人被強迫著去做些什麼
表揚什麼,人家根本不稀罕
受傷還得自認倒楣
我相信有更好的處理方式,而不是等待下次發生同樣的事情
風大
春風滿街
家醜外揚
昨天被死花的假人頭嚇到
叫一聲又嚇到映嫺
什麼颱風啊
風大到我雨傘一直開花
乾脆淋雨
連假千萬別下雨
星期一要趕場
早一點
先和花花坐車去魚家
我打算,玖點多吧
在自己坐車,或是叫我姐我媽來載我XD
因為花家在阿姨家附近、阿姨家在三信附近、三信在魚家附近
中秋中秋
欸,還有星期日和星期二空欸
要做些什麼好呢
是說,國慶日那天要認命
因為我數學都不會Orz
有人說,我在應英後
原班英文小考之類的也跟著穩定了
我想
是因為找到方法了吧
我希望我學程的大考成績
可以把共同科目分數拉上來
雖然,英檢中級的段落翻譯還是讓我很受挫
但,只是一開始啊
(真的很難啊)
台灣的汙染問題愈來愈令人擔心。
雖然空氣品質逐漸改善,但水源及垃圾汙染持續造成問題。
工廠將有毒物質倒入我們的河川造成水的汙染。
垃圾汙染主要是因為人們沒有用心處理垃圾。
解決這兩項汙染問題的關鍵端賴教育人們了解問題的肇因及其影響
這是Unit 1 第壹回的段落翻譯題目
要把上面那段翻成英文
他媽的我翻好久!!!
第一回就讓我受打擊
至於單字,還在慢慢吸收吧我想
真的是條不歸路。
What can let me persevere?
這是昨天和阿冠唱歌影片的前半段
我覺得這段比較好聽啊XD
因為沒有走音
雖然剛開始阿冠聲音比較小